skip to main | skip to sidebar

Wednesday, October 17, 2007

Kung dinama mo lamang
Posted by Love Poems at Wednesday, October 17, 2007
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Mga Tula ng Pag-ibig ni Ariel N. Valerio 2008

Kakambal nito ang isa pang koleksiyong nasusulat sa Ingles, "The Love Poems of Ariel Valerio," arielnvalerio.blogspot.com

UP Tropang Bodabil

UP Tropang Bodabil
Photo Shoot (L-R): Chito Jao, Bart Guingona, Nehlen Catral, Cynthia Cabrera, MOI, Rene Estremera, Ralph Pena, Dino, Ruth

Ngiti

Ngiti
Nais kong baunin hindi ang hapis kundi ang ngiti

Gong xi fa coi!

Gong xi fa coi!
Chinese New Year

Friends

Friends
Renewal of ties with long lost friends

Mga Tula ng Pag-ibig ni Ariel N. Valerio 2008

Kakambal nito ang isa pang koleksiyong nasusulat sa Ingles, "The Love Poems of Ariel Valerio," arielnvalerio.blogspot.com

Children

Children
The Greatest Love of All

Sunrise, Sunset

Sunrise, Sunset
Kailan lumulubog o sumisikat ang araw?

Gabi sa Silid

Gabi sa Silid
Paghahanap sa nawawalang larawan

About Me

Love Poems
Ariel N. Valerio graduated from the University of the Philippines in Diliman with a degree in Philippine Studies (Theater and Literature). In his student days, he was managing editor of the Philippine Collegian, editor of the Collegian Literary Folio, and editor of the The Literary Apprentice while serving as president of the UP Writers Club. He was named Poet of the Year by the Linangan ng mga Wika sa Pilipinas (for the poem "Babaylan") in 1990 and by the Komisyon ng mga Wika sa Pilipinas in 2000 (for the poem "Wala Man sa Listahan ang Ating Pangalan"). His first collection of poems, ".45" was published by World Class Publishing House in 1994. He has also reaped awards from the Don Carlos Palanca Memorial Awards for Literature and the Cultural Center of the Philippines Literary Contest. His play "Ako" was part of a collection of plays "Babae, Lalaki, at iba pa" which won the CCP Grant for Playwriting in 1992 and was mounted at the UP Theater by Arts Collective in 1999. One of his translated works, "Ang Kanyang Anak, Jose Rizal," was mounted by the Dulaang UP in 1998. His adaptation of "Kangkong 1896" served as working script for the film "Damong Ligaw."
View my complete profile

Blog Archive

  • ►  2010 (2)
    • ►  September (2)
  • ►  2009 (2)
    • ►  July (2)
  • ►  2008 (31)
    • ►  August (1)
    • ►  July (2)
    • ►  June (1)
    • ►  April (1)
    • ►  March (3)
    • ►  February (17)
    • ►  January (6)
  • ▼  2007 (36)
    • ►  December (3)
    • ►  November (3)
    • ▼  October (30)
      • Kung Tulad Lang Sana ng Hard Disk
      • Karnabal ng mga Karibal
      • Hindi na natutulog ang mga gabi
      • Paalam sa Bukas
      • Kung dinama mo lamang
      • Maybe we could make it all rightWe could make it b...
      • Hindi na ako muling iibig
      • Pantas ng Puso
      • Salamat sa iyong pagdating
      • Walang batas ang pag-ibig
      • Ang ganitong paggising
      • Sa mga sangandaan ng muhi at pag-ibig
      • Misteryo ng mga Labi
      • Ngayong Gabi
      • Anekdota
      • Kung hindi sapat
      • Bakal na Puso
      • Sakong
      • Sakaling gumibik
      • Sa isang lugar at panahong pareho tayong masaya
      • Pagdalaw ng Lumbay
      • Kahit alam kong wala ka
      • Tatlong Oras sa Iisang Silid
      • Matris
      • Balita
      • Wala Man sa Listahan ang Ating Pangalan
      • Isang Hardin ang Pag-ibig
      • Lobelia Lover's Lullabies
      • Panunulya sa Ilog
      • Babaylan

My Shelfari Bookshelf

Shelfari: Book reviews on your book blog

Promises

Promises
Flowers are our promises